СООБЩЕСТВО СЛАВЯНСКОЙ ТИПОГРАФИКИ
Электронное хранение и воспроизводство письменной традиции Православия

Перспективы

По перспективным направлениям деятельности коллектива сообщества пока что намечаются следующие планы.


ХРАНИЛИЩЕ
Основной и стратегической задачей сообщества является создание единого интерактивного хранилища текстов профильной для сообщества семантики (печатное и рукописное наследие греко-славянской традиции), включающего в себя средства интеллектуального поиска, контроля версий, автоматического конвертирования и другие инструменты, необходимые для исследователей и практиков. Подробнее о хранилище >>>


UDS8
Проектирование и создание единой 8-битной кодировки (аналогичной UCS8) для старославянских текстов, включающих в себя такие символы, которые не содержатся в UCS8 (юсы, титла).

[ Вверх ]


Разработка новых шрифтов в кодировке UCS8 и приведение к ней имеющихся.

[ Вверх ]


Инструменты для работы с церковнославянскими текстами

  • Общесистемный раскладчик клавиатуры, заменяющий имеющийся стандартный и позволяющий набирать тексты в UCS из любой программы.
  • Cпелчеккеры — разработка средств проверки церковнославянской орфографии.
  • Конвертер Г-->ЦС — создание качественного конвертера, преобразующего церковнославянский текст в современной гражданской орфографии в церковнославянский текст привычного вида (ц.-сл. азбука, с надстрочниками и т.д. — в форматах HIP или UCS).
  • Конвертер UCS8-->HIP — разработка мощного конвертера (подобного имеющемуся HIP-->UCS8) для записи текста из кодировки UCS8 в формат HIP.
  • Словари, справочники — создание электронных словарей различных направлений, включающих ц.-сл. язык, толковых словарей, грамматических справочников и т.п. с интерактивными возможностями.
  • Оцифровка имеющихся ц.-сл. текстов — дальнейший перевод в электронный вид всех доступных ц.-сл. текстов: Ветхого Завета (оставшиеся неоцифрованными книги), житий святых, святоотеческих трудов, богослужебной литературы и т.д.

[ Вверх ]


UCS16
В связи с необходимостью разработки 16-битной кодировки для церковнославянских и старославянских текстов намечаются два различных направления дальнейших разработок, которые, вероятнее всего, будут неспособны воспользоваться плодами друг друга.

  • Разработка 16-битной версии UCS, объединяющей новое церковнославянское и древнеславянское письмо, и использующей возможности 16-битного кодового пространства и OpenType — для практического применения уже в ближайшие год-два. Такая кодировка явится некоторым, сегодня пока еще неофициальным, расширением Юникода, которое будет максимально совместимо с последним, однако будет содержать также и недостающие современному Юникоду возможности.
  • Выход в Unicode Consortium с предложениями по расширению набора символов, относящихся к древнеславянскому письму, прежде всего по добавлению недостающих букв и полностью отсутствующих в Юникоде букво-титл (pdf-файл, содержащий кириллический диапазон Юникода). Это долговременная, не сулящая никакой отдачи в ближайшие лет пять, но чрезвычайно нужная потомкам задача.

[ Вверх ]


eROOS
Доработка кодировки eROOS (Extended Russian Old Orthography Standard) — расширения стандарта кодирования символов старой русской орфографии ROOS. eROOS определяет расположение символов дореволюционной орфографии, символов ударения, а также некоторых дополнительных символов: богослужебных праздничных знаков Типикона, знака Марковой главы Типикона, символа «восьмиконечный крест». Главное назначение шрифтов в кодировке eROOS — ввод богослужебных и житийных текстов в гражданской орфографии (современной или старой). Поскольку в подобных текстах не требуется использование латинских букв и специальных знаков типа @, #, $, &, то они были удалены из кодировки, а на освободившихся местах были размещены символы, необходимые для ввода подобных текстов и не поместившиеся в 8-битном стандарте кодирования церковнославянских шрифтов UCS8. Кроме того, в латинской части кодовой таблицы находятся лигатуры гласных букв с ударением, предусмотренные в UCS8.

В настоящее время стандарт eROOS до конца не проработан, но имеется шрифт, выполненный в соответствии с этой кодировкой — Orthodox.tt eRoos (TrueType-шрифт), Orthodox.ps eRoos (PostScript-шрифт), который входит в комплект шрифтов Orthodox (зеркало). В этот же комплект входит и файл справки, более подробно рассказывающий о eROOS.

[ Вверх ]



Последнее изменение: 14 мая 2007 г.

SLAVONIC TYPOGRAPHY COMMUNITY